Apie kitos šalies pilietybės įsigijimą būtina informuoti Lietuvos institucijas
Laikraštis “Lietuvis” gauna skaitytojų laiškų, kuriuose teiraujamasi, ar
gavus Airijos pilietybę būtina apie tai pranešti Lietuvai? Lietuvos Respublikos
ambasados Airijoje Konsulinio skyriaus atašė Simonas Narvydas patvirtino, kad
pagal dabar galiojančius Lietuvos Respublikos įstatymus, Lietuvos pilietybės
netenkama įgijus kitos valstybės pilietybę. Reikėtų pabrėžti, kad Lietuvos
pilietybė nėra „atimama“, kaip dažnai mėgstama sakyti. Asmuo, kreipdamasis dėl
kitos šalies pilietybės, pats pasirenka kurią iš jų išlaikyti.
Įgijus Airijos arba kitos
valstybės pilietybę, būtina per tris mėnesius apie tai informuoti Lietuvos
institucijas, kad šios galėtų užfiksuoti šį faktą. Asmuo, gavęs Airijos
pilietybę, pagal Konstituciją jau nebėra Lietuvos pilietis, tačiau įstatymas
numato, kad kompetentinga institucija turėtų išnagrinėti kitos pilietybės
įgijimo aplinkybes, įvertinti ar nėra prielaidų išlaikyti ir Lietuvos
Respublikos pilietybę ir tik tuomet konstatuojamas pilietybės netekimo faktas,
atitinkamai pakeičiami įrašai Gyventojų registre, panaikinami lietuviški
dokumentai. Taigi norint, kad duomenys būtų tikslūs ir vėliau nekiltų kokių
nors problemų, kiekvienas pilietis turi apie kitos valstybės pilietybės įgijimą
informuoti Lietuvą.
Galima paminėti, kad
Administracinių teisės pažeidimų kodekse yra numatyta nuobauda už savalaikį
nepranešimą apie kitos šalies pilietybės įgijimą, tačiau neteko girdėti, kad ši
teisės norma būtų taikoma praktiškai.
Pagrindinė institucija, kuriai
galima pateikti pranešimą apie įgytą pilietybę yra Migracijos departamentas
prie Vidaus reikalų ministerijos. Šį pranešimą reikia pateikti asmeniškai.
Tačiau šį pranešimą galima pateikti
ir Lietuvos Respublikos ambasadai Dubline. Tam reikėtų atvykti į ambasadą ir
joje užpildyti pateiktą formą dėl pranešimo apie kitos valstybės pilietybės
įgijimą. Su savimi turėti tos valstybės išduotą asmens tapatybės dokumentą
(pasą ar asmens tapatybės kortelę) ir pilietybės įgijimo pažymėjimą. Pastarąjį
privalu pažymėti žyma „Apostille“ ir kartu su šia žyma išversti į lietuvių
kalbą. Bent jau to reikalauja Lietuvos teisės aktai. Taip pat reikia pristatyti
Lietuvos Respublikos pasą ar Asmens tapatybės kortelę, kurie bus paimami iš
žmogaus visam laikui. Ambasada visa tai persiunčia Migracijos departamentui.
Konsulinis mokestis neimamas.
Visgi Migracijos departamentas nagrinėja
pranešimus net ir tuo atveju, jeigu žmonės pateikia visus reikalingus
dokumentus, bet neuždeda „Apostilles“ ir neišverčia gauto Airijos pilietybės
pažymėjimo. Tačiau tai nėra skatintina praktika. Kita vertus, geriau, kad
žmonės praneštų nors taip, negu išvis atsisakytų tai daryti, nes reikia
susimokėti už „Apostille“ ir vertimą.
Šiek tiek kitaip yra sprendžiamas
vaikų pilietybės klausimas. Jeigu vaikai gimę Airijoje įgyja Airijos pilietybę,
tada išlaiko ir Lietuvos pilietybę, taigi jie turi dvigubą pilietybę.
Kas yra dokumentų legalizavimas/tvirtinimas pažyma “Apostille”?
Konsulinis dokumentų tvirtinimas
pažyma “Apostille” yra dokumente esančio parašo, antspaudo ir pasirašiusio
asmens pareigų tikrumo patvirtinimas, reikalingas tam, kad vienos valstybės
išduotus dokumentus galėtų priimti ir svarstyti kitos valstybės institucijos.
Kur kreiptis dėl dokumentų tvirtinimo pažyma “Apostille”?
Lietuvos Respublika ir Airijos
Respublika yra prisijungusios prie 1961 m. Hagos konvencijos „Dėl užsienio
valstybėse išduotų dokumentų legalizavimo panaikinimo“, todėl:
Airijoje išduoti dokumentai,
prieš pateikiant juos Lietuvos Respublikoje, turi būti patvirtinti pažyma “Apostille”,
jei dokumentus priimančioji institucija nenumato kitaip.
Airijos institucijų išduoti
dokumentai pažyma “Apostille” tvirtinami Airijos Užsienio reikalų ministerijos
Konsuliniuose skyriuose. Šiaurės Airijos institucijų išduoti dokumentai pažyma
“Apostille” tvirtinami Jungtinės Karalystės Užsienio ir Sandraugos reikalų
ministerijoje.
Apie vertimus
Lietuvos Respublikos diplomatinės
atstovybės ir konsulinės įstaigos neturi įgaliojimų teikti vertimo paslaugas.
Dėl vertimo reikia kreiptis į vertimų biurus ar sertifikuotus vertėjus. Atkreipiame
dėmesį į tai, kad vertimo atlikimo terminai ir įkainiai yra suinteresuoto
asmens ir vertėjo tarpusavio susitarimo reikalas.
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą